24 Heures

11.03.2010

Dictionnaire amoureux

 

Le Dictionnaire amoureux des Langues de Claude Hagège est le seul dictionnaire que j'aie lu dans l'ordre, pas vraiment de A à Z puisque certaines lettres s'y trouvent privées d'entrée, mais enfin de bout en bout, sans sauter un passage sauf peut-être certaines transcriptions en alphabet phonétique international. Manquent le K, le X, le Y et le Z. L'absence des trois dernières lettres de l'alphabet m'a fait songer à certaine encyclopédie ancienne de ma bibliothèque, dont le premier volume est consacré aux trois premières et le second à toutes les autres.

 

En son temps, j'avais été ébloui sans tout comprendre par L'Homme de Parole du même auteur. La lecture du Dictionnaire amoureux des Langues ne m'a pas emporté aussi vivement. Certaines entrées sont passionnantes, telles celles consacrées à la Négation, à l'Agent, à l'Icône, aux Idiomatismes; d'autres m'ont paru plus plates ou décevantes malgré leur érudition, encore que par exemple l'énumération de toutes les langues de la terre ou presque puisse toucher à la poésie sonore: mordve, votiak, moundari, kasakh, ouïgour, baoulé, yoruba, kanouri, kabyle...

 

Le plus remarquable est l'universalité du propos, qui fait honneur aux langues orientales, africaines, amérindienne tout autant qu'aux idiomes indo-européens ou finno-ougriens. Y trouvent même leur place le ch'ti, le verlan, l'argot de San-Antonio et les dialectes suisses-alémaniques. Aucune distinction n'est faite entre langues prétendues primitives et langues prétendues nobles et civilisés: les subtilités grammaticales ou lexicales du peul ou du cachemiri ne cèdent en rien aux complexités de la phonétique anglaise ou française!

 

Il n'y a aucun paternalisme dans le discours de Claude Hagège, aucun européanocentrisme, mais une vision véritablement humaniste et anti-colonialiste du phénomène linguistique. La chose peut surprendre de la part de cet auteur dont j'ai entendu dire – par des connaissances connaissant des gens qui l'ont approché en chair et en os – qu'il se présentait comme un personnage si imbu de lui-même qu'il en devenait imbuvable dans ses relations aux autres!

 

A recommander chaudement,donc, à qui désire enrichir en amateur sa compréhension de la richesse des outils de la langue humaine. Il faut pourtant signaler un point noir: de A à Z, on ne trouve aucune trace d'humour dans cet ouvrage.

 


elfique.jpg

Petite énigme: de quelle langue s'agit-il?

 

09.03.2010

Saint-Martin

Un excellent blogueur a pris au mot mon dernier billet pour en jouer comme les oulipiens aiment depuis des décennies jouer avec les contraintes. Je le remercie de tout coeur! Avec son autorisation, je publie ici le poème qu'il a créé à partir de ma salade de mots en espérant que d'autres apprécieront ses jolis talents de bouilleur de rimes. Pour respecter son anonymat, je ne dévoilerai pas son pseudo.

 

SAINT-MARTIN

par Jean-Claude Bouille

 

Bien après les semailles,
Au temps des retrouvailles,
Autour d’une belle cochonnaille,
Lorsque nous tous faisons ripaille.

Finissant avec œufs et mouillettes,
Qu’il n’en reste plus une miette
Au cou toujours sa serviette,
Et sur la table, vidées les fillettes.

Convives repus assis en corolle,
À discuter cueillettes de girolles
Racontant moult fariboles,
Chacun y ajoutant son obole.

Travaux des vignes encore loin du bal,
Plus tard on en soignera les cals.
Ce sera après le temps du Carnaval,
Quand le froid ne mordra plus, ce chacal.

Et voilà le soleil couleur corail!
Il nous rappelle de rentrer au bercail.
Lumière des cimes déjà émail,
Je titube de fatigue jusqu’au portail.

Double vision, légère escarbille
De l’ivresse c’est l’estampille.
Ce matin, dans la serre, je sème le persil.
Ouille! Heureusement c’est travail facile.

 

 

saint-martin.jpg

(image trouvée en cherchant saint-martin cochonnaille sur google...)

06.03.2010

Jolis mots

Quelques jolis mots trouvés sur la route, que je pose ici juste pour le plaisir. Si quelqu'un veut s'en servir pour jongler ou se raconter des histoires, grand bien lui fasse. Ils sont libres de tout droit.

 

Semailles, retrouvailles

Cochonnaille, ripaille.


Mouillette, miette

Serviette, fillette.


Corolle, girolle

Faribole, obole.


Bal, cal

Carnaval, chacal.


Corail, bercail

Émail, portail.


Escarbille, estampille

Persil, facile.